About and Q&A

--English--
◆ About Petit Soulager
I create miniature food accessories and stationery using clay and resin.
In French, *petit* means “small,” and *soulager* means “to soothe” or “to heal the heart.”
The name reflects my wish: “To bring comfort and happiness to many people through miniatures.”
I would be truly happy if my creations could bring a little healing and excitement into your daily life.

◆ About Me
My name is Ray, a miniature food artist based in Japan.
Since childhood, I have always been fascinated by tiny things.
What started as a hobby gradually became the center of my life.
After feeling emotionally exhausted from human relationships, I left my corporate job at the age of 25 in 2024.
As someone with a highly sensitive personality (HSP), spending quiet time creating what I love became a special place that helped calm and support my heart.
At 146 cm tall, my small hands are surprisingly well suited for the delicate work of miniature making.
Even now, I continue studying at miniature art classes, improving my skills and exploring new creative expressions every day.


--日本語--
◆petit soulagerプチ スラジェについて
樹脂粘土やレジンを使いミニチュアフードのアクセサリー・雑貨を制作しています。
フランス語でpetit(プチ) は「小さな」、soulager(スラジェ) は「心を癒す」という意味。
「ミニチュアを通じて、たくさんの人に癒しを届けたい」という想いを込めました。
作品を通して、皆さまに小さな癒しやときめきを感じてもらえたら嬉しいです。

◆自己紹介
愛知在住、ミニチュアフード作家のRay(レイ)と申します。
幼いころから小さなものに心惹かれ、趣味で始めたミニチュア制作は、いつの間にか私の人生の中心になっていました。
人間関係に疲れ、2024年に25歳で脱サラ。HSP気質の私にとって、「好きなことを黙々と形にする時間」は心を整えてくれる大切な居場所でした。
身長146cmと小柄な私の小さな手は、細かな作業の多いミニチュア制作にぴったり。現在もミニチュア教室に通いながら、技術を磨き、新しい表現に挑戦しています。

Concept

テーマは『癒しをまとう、食べられない小さなご褒美』 樹脂粘土やレジンを使いミニチュアフードのアクセサリー雑貨を制作しています。 リアルでありつつ、ミニチュアならではの愛らしさを大切に、ひとつひとつ心を込めて手作りしています。 忙しい毎日の中で、ふと目に入った瞬間に心がほぐれるような、ときめきと癒しをお届けします。

Q&A

Q売り切れの商品は、再入荷されますか。
Will sold-out items be restocked?
A再入荷する場合もございます。販売情報はInstagramにて発信しておりますので、定期的にご確認ください。
Some sold-out items may be restocked. We share restock and sales information on Instagram, so please check frequently.
Q注文から届くまでどのくらいかかりますか。
How long does it take from ordering to delivery?
A代金のお支払い確定後、10日以内に発送いたします。
We will ship your order within 10 days after payment confirmation.
Q配達日時の指定はできますか。
Can I request a specific delivery date and time?
A当店では、配送日時の指定は承っておりません。
We do not accept requests for specific delivery dates or times.